Hajimemashite, comment se présenter en japonais

Aala 2 juillet 2015 4
Hajimemashite, comment se présenter en japonais

Au Japon, les formules de politesses sont très présente et il vous faudra en utiliser afin de vous présenter en japonais. Voici ce qu’il vous faut savoir afin de bien réussir cette étape.

Cet article a été rédigé pour le blog « Un Gaijin au Japon » par l’école de japonais Coto Academy.

C’est connu, la politesse est un élément important des relations au Japon et elle est codifié au travers de nombreuses formules de politesses, diverses et variées, à savoir utiliser selon les situations auxquelles vous pourriez être confronté. Ici, nous allons nous attarder sur la première étape d’une relation entre deux personnes, la présentation en japonais; on parlera ici de Jikoshokai (自己紹介 – « auto-présentation »).

Se présenter en japonais en 3 étapes

Que ce soit dans un cadre professionnel, formel, non formel ou simplement amical, il vous faudra respecter ces 3 étapes pour vous présenter dans les règles de l’art au Japon: « Saluer – Vous présenter – Remercier » (de manière simplifiée et schématisée).

– « Saluer »

Commencer par dire « Haijimemashite » (はじめまして) à votre (vos) interlocuteur(s), expression qui équivaut au terme « enchanté » en français. Vous commencerez ainsi votre relation et votre présentation sur de bonnes bases.

– « Vous présenter »

C’est le cœur de la présentation en japonais puisque vous allez dire à votre (vos) interlocuteur(s) qui vous êtes. Selon le niveau de politesse que vous voulez utiliser, il peut y avoir une variation au niveau des formules à utiliser.

私は____と申します (Watashi ha _____ to moshimasu).

Cette formulation marque un niveau de politesse élevé, pour dire « je m’appelle _____ ». Sinon, vous pouvez utiliser la formule suivante, plus courante, dont la traduction la plus proche serait « je suis____ »:

私は____です (Watashi ha _____ desu).

Sachez qu’en ce qui concerne le nom et prénom, dans une situation conviviale et détendue on se présentera seulement en utilisant son prénom. Dans les autres situations on se présentera en donnant son nom et prénom, le nom étant donné en premier.

Quoi qu’il en soit, n’utilisez jamais de suffixe honorifique (San, Sama, Kun, Chan, …) pour parler de vous.

– « Remercier »

Il ne s’agit pas là de dire merci en japonais à votre (vos) interlocuteur(s) mais de « remercier pour cette nouvelle relation » en quelque sorte, et pour ceci, il y a une expression à utiliser qui est « Yoroshiku Oneigaishimasu« 

どうぞよろしくお願いします (Dozo Yoroshiku Oneigaishimasu).

Cette expression va conclure votre présentation en japonais tout en sollicitant la bienveillance de votre interlocuteur à votre encontre, et ne peux pas être traduite en français.

Ces trois étapes et les formules associées seront celles que vous allez utiliser lorsque vous serez le premier à faire votre présentation. Au cas où vous ne seriez pas le premier (par exemple le deuxième) sachez qu’il y aura une légère modification à apporter. Ainsi, au lieu d’utiliser la formule « Yoroshiku Oneigaishimasu » vous allez conclure en disant こちらこそお願いします (Kochira Kosso Oneigaishimasu) qui pourrait être un équivalent de « moi de même » en français.

Quelques éléments supplémentaires

En plus de cette présentation un peu « basique », vous pourriez être amené à donner quelques informations complémentaires vous concernant, et voici donc quelques expressions qui pourraient vous être utile:

– フランス人です  (Furansujin desu) – Je suis Français

– ベルギー人です (Belgiijin desu) – Je suis Belge

– スイス人です (Suisujin desu) – Je suis Suisse

-カナダ人です (Kanadajin desu) – Je suis Canadien

– _____から来ました (_____ kara kimashita) – Je viens de _____ (Pays ou Ville)

– _____に住んでいます (_____ ni sundeimasu) – J’habite à _____

– _____ 歳です (_____sai desu) – J’ai _____ ans

Avec l’ensemble de ces expressions, vous devriez être capable de passer l’étape de « se présenter en japonais » sans trop de difficultés. Pensez à vous incliner légèrement lors de cette présentation.

4 Comments »

  1. Stéphane 3 juillet 2015 at 0 h 55 min - Reply

    Merci!

    Question pratico-pratique: si j’ arrête quelqu’ un dans la rue au Japon pour demander de l’ aide, est-ce que les japonais s’ attendent à toute cette présention?

    • tunimaal 5 juillet 2015 at 14 h 38 min - Reply

      Non, si tu demandes de l’aide (par exemple pour ton chemin), tu devras d’abord t’excuser de déranger puis faire ta demande d’aide, tout simplement.

  2. suzy 4 septembre 2015 at 9 h 36 min - Reply

    Bonjour et merci, j’adore ton site qui m’aide bien pour la préparation de mon voyage au Japon.
    J’ai lu dans un guide de conversation cette présentation:
    Dozo yoroshiku Suzy
    Qui signifierait:
    Enchantée, je m’appelle Suzy.
    Est-ce correct? Puis-je l’utiliser en toute circonstances lors d’un voyage ? (Hôtel, guide)
    Merci de ta réponse.

    • Aala 22 mars 2017 at 5 h 30 min - Reply

      Bonjour, c’est une version extrêmement simplifiée je trouve et « Dozo Yoroshiku » ne veut pas dire « enchanté ». Je ne te recommande pas d’utiliser cette formulation.

Leave A Response »

Comments links could be nofollow free.